Leib (тело) в русской раскладке - души.
Herz (сердце) - рукя.
А ещё в немецком есть выражение "взять ноги в руки" (die Beine in die Hand nehmen).

Комментарии
29.04.2013 в 21:17

Батут в кустах - излюбленный сюжетный ход!
Так в русском же тоже есть такое выражение. Типа "руки в ноги - и вперед!"
А про раскладку - это нереально круто
29.04.2013 в 22:38

Ну так да, а в немецком оказался дословный аналог. Круто же.
29.04.2013 в 22:47

Батут в кустах - излюбленный сюжетный ход!
Ага, хоть что-то запомнить проще

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии